در طول رویداد WWDC، اپل جزئیات بیشتری در مورد رابط برنامه نویسی برنامه (API) مربوط به برنامه ترجمه خود ارائه کرد. با استفاده از این API، توسعهدهندگان میتوانند از قابلیتهای Translate در برنامههای مرتبط در نسخههای جدید iOS 17.4، iPadOS 17.4 و macOS Sonoma استفاده کنند.
با توجه به فناوری پالس، در حال حاضر تمام دستگاه های اپل مانند آیفون، آی پد و مک می توانند متون هایلایت شده را در وب سایت ها از طریق مرورگر سافاری و موارد دیگر ترجمه کنند. با این حال، API جدید می تواند راه حل خوبی برای ترجمه محتوای تولید شده توسط کاربر مانند نظرات باشد. به عنوان مثال، اگر کاربر نظرات خود را به زبان ژاپنی وارد کند، امکان ترجمه سریع آنها وجود خواهد داشت.
طبق گزارش منتشر شده توسط Mac Rumors، این رابط برنامه قرار است برای نسخه های جدید عرضه شود و امکانات بیشتری نسبت به نسخه های قبلی ارائه می کند. یکی از این ویژگی ها نمایش متن ترجمه شده در داخل خطوط و نوشته های برنامه به جای نمایش در پنجره است.
یکی دیگر از تغییرات این برنامه، پشتیبانی از صفحه کلید دو زبانه است. به این ترتیب، کاربران می توانند از انگلیسی و کره ای روی صفحه کلید برای تایپ همزمان بدون تغییر زبان استفاده کنند. از طریق این API، توسعه دهندگان دیگر نیازی به استفاده از پلتفرم های خارجی برای ارائه ویژگی های ترجمه در برنامه های خود ندارند.
همچنین با استفاده از این API از مدل یادگیری ماشینی در مترجم اپل استفاده خواهد شد. به این ترتیب امکان ترجمه آفلاین وجود دارد و مدل های دانلود شده با استفاده از این API بین نرم افزار اصلی و شخص ثالث به اشتراک گذاشته می شود. مهم ترین ویژگی این API این است که برنامه ها از فضای ذخیره سازی غیر ضروری استفاده نمی کنند.
منبع/تکنولوژی
parseek به نقل از یستا
مطالب مرتبط
خروج نیروهای فرانسوی از جمهوری چاد (یکم دی ۱۴۰۳)
آیتالله علمالهدی: خدمت به مجاوران باید تشکیلاتی و مستمر باشد
افزایش نرخ طلا و سکه در مشهد (۳ دی ۱۴۰۳) | نیمسکه یک میلیون تومان گران شد!